|
The Murders of Paul Anlauf and Franz Lenck were a double homicide that took place in Berlin in 1931, when police captains Paul Anlauf and Franz Lenck were assassinated by members of the Communist Party of Germany. ==Planning and execution== On 2 August 1931, KPD Members of the Reichstag Heinz Neumann and Hans Kippenberger received a dressing down from future German Democratic Republic leader Walter Ulbricht, the Party's leader in the Berlin-Brandenburg region. Enraged by police interference, Ulbricht snarled, "At home in Saxony we would have done something about the police a long time ago. Here in Berlin we will not fool around much longer. Soon we will hit the police in the head."〔John Koehler, ''The Stasi'', page 36.〕 As a result of Ulrbicht's words, Kippenberger and Neumann decided to target Captain Paul Anlauf, the forty-two-year-old commander of the Seventh Precinct. Captain Anlauf, a widower with three daughters, had been nicknamed ''Schweinebacke'', or "Pig Cheek" by the KPD. According to John Koehler: On the morning of Sunday 9 August 1931, Kippenberger and Neumann gave a last briefing to the hit-team in a room at the Lassant beer hall. Two young members of the ''Parteiselbstschutz'', Erich Mielke and Erich Ziemer, were selected as the shooters. During the meeting, Max Matern gave a Luger pistol to a fellow lookout and said, "Now we're getting serious... We're going to give ''Schweinebacke'' something to remember us by."〔''The Stasi'', pages 38-39.〕 Kippenberger then asked Mielke and Ziemer, "Are you sure that you are ready to shoot ''Schweinebacke''?"〔John Koehler, ''The Stasi'', page 39.〕 Mielke responded that he had seen Captain Anlauf many times during police searches of Party Headquarters. Kippenberger then instructed them to wait at a nearby beer hall which would permit them to overlook the entire Bülow-Platz. He further reminded them that Captain Anlauf was accompanied everywhere by Senior Sergeant Max Willig, whom the KPD had nicknamed "Hussar." Kippenberger concluded, "When you spot ''Schweinebacke'' and ''Hussar'', you take care of them."〔''The Stasi'', page 39.〕 Mielke and Ziemer were informed that, after the assassinations were completed, a diversion would assist in their escape. They were then to return to their homes and await further instructions. That evening, Captain Anlauf was lured to Bülow-Platz by a violent rally demanding the dissolution of the Prussian Parliament. According to John Koehler, As was often the case when it came to battling the dominant SPD, the KPD and the Nazis had combined forces during the pre-plebiscite campaign. At one point in this particular campaign, Nazi propaganda chief Joseph Goebbels even shared a speaker's platform with KPD agitator Walter Ulbricht. Both parties wanted the parliament dissolved because they were hoping that new elections would oust the SPD, the sworn enemy of all radicals. That fact explained why the atmosphere was particularly volatile this Sunday.〔''The Stasi'', pages 39-40.〕 At eight o'clock that evening, Mielke and Ziemer spotted Captain Anlauf, Sergeant Willig, and Captain Franz Lenck walking in front of the Babylon Cinema, which was located at the corner of Bülowplatz and Kaiser-Wilhelm-Straße. As they reached the door of the movie house, the policemen heard someone scream "''Schweinebacke''!"〔''The Stasi'', page 41.〕 As Captain Anlauf turned towards the sound, Mielke and Ziemer opened fire at point blank range. Sergeant Willig was wounded in the left arm and the stomach. However, he managed to draw his Luger and fired a full clip at the assailants. Captain Franz Lenck was shot in the chest and fell dead in front of the entrance. Willig crawled over to Captain Anlauf, who had taken two bullets in the neck. As he died, the Captain gasped, "''Wiedersehen... Gruss...''" ("So Long... Goodbye...")〔''The Stasi'', page 41.〕 Meanwhile, Mielke and Ziemer made their escape. After the murders, the act was celebrated at the ''Lichtenberger Hof'', a favorite with the Rotfrontkämpferbund, where Mielke boasted: "Today we're here to celebrate a trick I pulled!" ((ドイツ語:Heute wird ein Ding gefeiert, das ich gedreht habe!)). 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Assassination of Paul Anlauf and Franz Lenck」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|